|
- Alter - elder; superiors, usually the company commander
- Alter Mann - old man; with the Afrikakorps used for Italian meat-products (Fleischkonserven)
- Anschiß - crap on; criticism from superiors
- Bauchbinde - gut bind; belt
- Beutegermane - Booty-Teuton; foreign volunteer, also used for the Volksdeutsche (perhaps inferring that they were collaborating
exclusively for the benefits)
- Blechhut - sheet metal hat; helmet
- Donnerbalken - thunderbeam; latrine
- Eiserne Kuh - iron cow; canned milk
- Fahrkarte - a ticket; a miss, a shot that travelled into the distance
- Feldküchensturmabzeichen - field kitchen assault badge; the War Merit Cross
- Fernkampfmedaille - long distance fighting medal; the War Merit Cross (suggesting the holders were far from the actual fighting when they earned it)
- Feuerpause - cease fire; a cigarette break
- Fußlappenindianer - Footwrap Indian; Infantry
- Gebetsbuch - prayer book; a Hauptfeldwebel’s notebook
- Gefrierfleischorden - order of the frozen meat; the East Front Medal
- Gulaschkanone - goulash cannon; field kitchen
- Halseisen - neck iron; the Knight’s Cross
- Halsschmerzen - neck ache; had by someone who wants to earn the Knight’s Cross
- Heimatschuß - homeland shot; a light wound that would send a Soldier home
- Heldenkeller - Hero cellar; an air raid bunker
- Heldenklau - Hero thief; an officer who collects stragglers for redeployment
- Himmelfahrtskommando - Ride to heaven command; a deployment with little chance of survival
- hinrotzen - to sniff back one’s snot; get into hasty cover
- Hitlersäge - Hitler saw; an MG42
- HJ-Spätlese - vintage Hitler Youth; the Volkssturm
- Hoffnungsbalken - Hope bars; the tress on an officer candidate’s shoulder boards
- Horst Wessel Suppe - Horst Wessel Soup; Meat and other good things that “march along with in spirit”
- Hundemarke - dog tag; the German identity disc
- Intelligenzstreifen - intelligence stripes; stripes on the trousers of the general staff
- Itaka - Italienischer Kamerad; Italian Comerade
- Kantinenorden - Order of the Cafeteria; the War Merit Cross
- Kattun - cotton; or denim; to receive heavy fire
- Kettenhund - chain dog; a Feldgendarm (military police)
- Knarre - Rattle; rifle
- Koffer - suitcase; a heavy grenade
- Kolbenringe - piston rings; the double litzen on the arm of a Hauptfeldwebel
- Kriegverlägerungskreuz - War Displacement Cross; War Merit Cross (in other words, one who was displaced or removed from the war)
- Krüppelgarde - crippled gard; Volkssturm
- Lametta - tinsel; medals and tresse
- langmachen - to make long; take cover, lay down
- Latrinenparole - latrine passwords; gossip
- Lysol - a sharp schnapps drank by occupation troops in France
- Makkaroni - macaroni; an Italian
- Mündungsschoner - muzzle cap; a bad soldier
- Oberschnäpser - Oversnapper; an Obergefreiter
- Panzer-Anklopf-Gerät - Panzer knocking device; (as in knock at a door); term for the 37mm Pak 36
- Papieroffizier - paper officer; someone in a propaganda company
- Papiersoldat - paper soldier; someone in a clerical unit
- Pappkamerad - cardboard comrade; a human cutout for target practice
- Parteihut - party hat; helmet
- Partisanen - partisans; lice
- Querschläger - ricochet; an unpopular soldier
- Rabatz - to kick up a fuss; used for many unpleasant situations, great disorder, violent enemy fire
- Reichsheini - slang nickname for Reichsführer der SS Heinrich Himmler
- robben - crawl; slang for low crawling
- Rückgrat der Armee - Backbone of the Army; and Obergefreiter, also the experienced Landser
- Sandlatscher - sand traipser; an infantrymen (Afrika Korps)
- Schleifer - grinder; a brutal training officer, with tankers it also meant a Panzer in need of repair
- Schmalspuroffizier - narrow gauge officer; the Sonderführer ranks that wore narrow shoulder boards
- Schlumpfschütze - smurf soldier; a bad soldier
- Schütze Arsch - soldier ass; the last” and worst soldier
- Spiegelei - fried egg; the German Cross in Gold
- Spund - a young soldier or recruit
- Stalintorte - Stalin cake; stale bread
- stiften gehen - to move it; to flee
- Taschenflak - pocket Flak; a pistol
- Tiefflieger - strafer; , an idiot
- Untergefreiter - Under Gefreiter; (a non-existent German military rank); a civilian
- V3 - miracle weapon after the V1 and V2; derogatory for Volkssturm
- verheizen - to burn; to senselessly sacrifice soldiers
- Wanzenhammer - bug hammer; a pipe (also used to smack bugs with apparently)
- Wehrbeitrag - war contribution; to conceive a child during leave
- Zielwasser - prize water; schnapps
- Zigarettenbüchse - cigarette tin; the gas mask canister, which was usually used for other things
- Zwölfender - Twelver; a career soldier whose term is 12 years, especially used for a Stabsfeldwebel
Important Disclaimer! - This is a non-political web page dealing with the history, equipment, life and campaigns of the World War
II German airborne soldier (Fallschirmjäger) and World War II reenacting. This website is contains historical information as well as
reenacting and living history information. This information includes reenactment photos, historical information covering operations, equipment
and photos of World War II Fallschirmjäger in action. The information is catalogued and presented to preserve a clear eyed view of military
history and present to the public an accurate representation of a World War II German airborne unit. We do not tolerate or condone any form
of racism, radical or extremist activities, or persons with supremacist, fascist or racist political motives or beliefs and we do not support nor
glorify the reprehensible policies of the Nazi Party. We do not tolerate, support, or condone any activities of any neo-nazi party
organizations, any extremist, anti-immigrant or anti-semetic organizations.
|